2025年7月15日 星期二

《大方廣佛華嚴經》原經重標點 25~3

 

《大方廣佛華嚴經》卷25~3

于闐國三藏實叉難陀奉 制譯

 

《十回向》品之三

佛子!云何為『菩薩摩訶薩無盡功德藏迴向』?

佛子!此菩薩摩訶薩以—

『懺除一切諸業重障』所起善根;

『禮敬三世一切諸佛』所起善根;

『勸請一切諸佛說法』所起善根;

『聞佛說法精勤修習,悟不思議廣大境界』所起善根;

『於去、來、今,一切諸佛、一切眾生所有善根,皆生隨喜』所起善根;

『去、來、今世一切諸佛善根無盡,諸菩薩眾精勤修習』所得善根;

『三世諸佛成等正覺、轉正法輪、調伏眾生,菩薩悉知,發隨喜心』所生善根;

『三世諸佛從初發心、修菩薩行、成最正覺乃至示現入般涅槃,般涅槃已,正法住世,乃至滅盡,於如是等皆生隨喜』所有善根。

菩薩如是念不可說諸佛境界及自境界,乃至菩提無障礙境,如是廣大無量差別一切善根,凡所積集、凡所信解、凡所隨喜、凡所圓滿、凡所成就、凡所修行、凡所獲得、凡所知覺、凡所攝持、凡所增長,悉以迴向莊嚴一切諸佛國土──如過去世無邊際劫,一切世界、一切如來所行之處。

所謂:無量無數佛世界種,佛智所知、菩薩所識、大心所受;

莊嚴佛剎、清淨業行,所流所引,應眾生起;

如來神力之所示現,諸佛出世,淨業所成,普賢菩薩妙行所興;

一切諸佛於中成道,示現種種自在神力;

盡未來際,所有『如來、應、正等覺』,遍法界住,當成佛道,當得一切清淨莊嚴功德佛土。

盡法界、虛空界,無邊無際,無斷無盡,皆從如來智慧所生,無量妙寶之所莊嚴。所謂:

一切香莊嚴、一切華莊嚴、一切衣莊嚴、一切功德藏莊嚴、一切諸佛力莊嚴、一切佛國土莊嚴如來所,都不可思議,同行宿緣諸清淨眾於中止住,未來世中當成正覺。

一切諸佛之所成就,非世所睹,菩薩淨眼乃能照見。此諸菩薩具大威德,宿植善根,知一切法如幻如化,普行菩薩諸清淨業,入『不思議自在三昧』,善巧方便能作佛事,放佛光明普照世間,無有限極。

現在一切諸佛世尊,悉亦如是。莊嚴世界無量形相、無量光色,悉是功德之所成就──無量香、無量寶、無量樹、無數莊嚴、無數宮殿、無數音聲。隨順宿緣諸善知識,示現一切功德莊嚴,無有窮盡。

所謂:一切香莊嚴、一切鬘莊嚴、一切末香莊嚴、一切寶莊嚴、一切幡莊嚴、一切寶繒彩莊嚴、一切寶欄楯莊嚴、阿僧祇金網莊嚴、阿僧祇河莊嚴、阿僧祇雲雨莊嚴、阿僧祇音樂奏微妙音,如是等無量無數莊嚴之具,莊嚴一切──盡法界、虛空界,十方無量種種業起,佛所了知、佛所宣說一切世界──其中所有一切佛土。

所謂:莊嚴佛土、清淨佛土、平等佛土、妙好佛土、威德佛土、廣大佛土、安樂佛土、不可壞佛土、無盡佛土、無量佛土、無動佛土、無畏佛土、光明佛土、無違逆佛土、可愛樂佛土、普照明佛土、嚴好佛土、精麗佛土、妙巧佛土、第一佛土、勝佛土、殊勝佛土、最勝佛土、極勝佛土、上佛土、無上佛土、無等佛土、無比佛土、無譬喻佛土。

如是過去、未來、現在一切佛土所有莊嚴,菩薩摩訶薩以己善根發心迴向:『願以如是去、來、現在一切諸佛所有國土清淨莊嚴,悉以莊嚴於一世界,如彼一切諸佛國土所有莊嚴,皆悉成就、皆悉清淨、皆悉聚集、皆悉顯現、皆悉嚴好,皆悉住持。

如一世界,如是盡法界、虛空界,一切世界,悉亦如是;三世一切諸佛國土種種莊嚴,皆悉具足。』

 

佛子!菩薩摩訶薩復以善根如是迴向:『願我所修一切佛剎,諸大菩薩皆悉充滿。其諸菩薩,體性真實、智慧通達、善能分別一切世界及眾生界、深入法界及虛空界,捨離愚癡。

成就念佛、念法真實不可思議,念僧無量,普皆周遍,亦念於舍;

法日圓滿、智光普照,見無所礙;從無得生,生諸佛法,為眾勝上善根之主,發生無上菩提之心。

住如來力、趣薩婆若、破諸魔業、淨眾生界、深入法性、永離顛倒、善根大願皆悉不空。

如是菩薩充滿其土,生如是處,有如是德、常作佛事,得佛菩提清淨光明;

具法界智、現神通力、一身充滿一切法界;

得大智慧,入一切智所行之境,善能分別無量無邊法界句義;

於一切剎,皆無所著,而能普現一切佛土;

心如虛空無有所依,而能分別一切法界,善能入、出『不可思議甚深三昧』;

趣薩婆若,住諸佛剎,得諸佛力,開示演說阿僧祇法而無所畏;

隨順三世諸佛善根,普照一切如來法界,悉能受持一切佛法;

知阿僧祇諸語言法,善能演出不可思議差別音聲;

入於無上佛自在地,普遊十方一切世界而無障礙;

行於無諍、無所依法,無所分別,修習增廣菩提之心;

得善巧智,善知句義,能隨次第開示演說。

願令如是諸大菩薩莊嚴其國,充滿分佈,隨順安住、熏修、極熏修,純淨、極純淨,恬然宴寂;

於一佛剎,隨一方所,皆有如是無數、無量、無邊、無等、不可數、不可稱、不可思、不可量、不可說、不可說、不可說諸大菩薩周遍充滿;

如一方所,一切方所亦復如是;如一佛剎,盡虛空遍法界一切佛剎悉亦如是。』

 

佛子!菩薩摩訶薩以諸善根—

方便迴向一切佛剎;

方便迴向一切菩薩;

方便迴向一切如來;

方便迴向一切佛菩提;

方便迴向一切廣大願;

方便迴向一切出要道;

方便迴向淨一切眾生界;

方便迴向於一切世界,常見諸佛出興於世、方便迴向常見如來壽命無量、

方便迴向常見諸佛遍周法界,轉無障礙不退法輪。

 

佛子!菩薩摩訶薩以諸善根如是迴向時—

普入一切佛國土故,一切佛剎皆悉清淨;

普至一切眾生界故,一切菩薩皆悉清淨;

普願一切諸佛國土,佛出興故,一切法界、一切佛土諸如來身,超然出現。

 

佛子!菩薩摩訶薩以如是等無比迴向,趣薩婆若,其心廣大、猶如虛空、無有限量、入不思議,知一切業及以果報皆悉寂滅;

心常平等,無有邊際,普能遍入一切法界。

 

佛子!菩薩摩訶薩如是迴向時,

不分別『我』及以『我所』;

不分別佛及以佛法;

不分別剎及以嚴淨;

不分別眾生及以調伏;

不分別業及業果報;

不著於思及思所起;

不壞因,不壞果,不取事,不取法;

不謂生死有分別;

不謂涅槃恆寂靜;

不謂如來證佛境界;

無有少法,與法同止。

 

佛子!菩薩摩訶薩如是迴向時—

以諸善根,普施眾生;

決定成熟,平等教化;

無相、無緣、無稱量、無虛妄,遠離一切分別取著。

 

菩薩摩訶薩如是迴向已,得無盡善根,所謂:

念三世一切諸佛故,得無盡善根;

念一切菩薩故,得無盡善根;

淨諸佛剎故,得無盡善根;

淨一切眾生界故,得無盡善根;

深入法界故,得無盡善根;

修無量心,等虛空界故,得無盡善根;

深解一切佛境界故,得無盡善根;

於菩薩業,勤修習故,得無盡善根;

了達三世故,得無盡善根。

 

佛子!菩薩摩訶薩以一切善根如是迴向時—

了一切眾生界無有眾生;

解一切法,無有壽命;

知一切法,無有作者;

悟一切法,無補伽羅;

了一切法,無有忿諍;

觀一切法,皆從緣起、無有住處;

知一切物,皆無所依;

了一切剎,悉無所住;

觀一切菩薩行,亦無處所;

見一切境界,悉無所有。

 

佛子!菩薩摩訶薩如是迴向時—

眼終不見不淨佛剎,亦復不見異相眾生;

無有少法為智所入,亦無少智而入於法。

解如來身,非如虛空—

一切功德、無量妙法,所圓滿故;

於一切處,令諸眾生積集善根,悉充足故。

 

佛子!此菩薩摩訶薩於念念中得不可說、不可說十力地、具足一切福德、成就清淨善根、為一切眾生福田。

此菩薩摩訶薩成就『如意摩尼功德藏』,隨有所須,一切樂具,悉皆得故;

隨所遊方,悉能嚴淨一切國土;

隨所行處令不可說、不可說眾生,皆悉清淨,攝取福德、修治諸行故。

 

佛子!菩薩摩訶薩如是迴向時—

修一切菩薩行,福德殊勝,色相無比;

威力光明,超諸世間,魔及魔民,莫能瞻對;

善根具足,大願成就;

其心彌廣,等一切智;

於一念中,悉能周遍無量佛剎;

智力無量,了達一切諸佛境界,於一切佛得深信解;

住無邊智,菩提心力,廣大如法界、究竟如虛空;

佛子!是名『菩薩摩訶薩第五無盡功德藏迴向』。

 

菩薩摩訶薩住此迴向,得十種無盡藏。何等為十?

所謂:得—

見『佛無盡藏』,於一毛孔,見阿僧祇諸佛出興世故;

得『入法無盡藏』,以佛智力,觀一切法,悉入一法故;

得『憶持無盡藏』,受持一切佛所說法,無忘失故;

得『決定慧無盡藏』,善知一切佛所說法,秘密方便故;

得『解義趣無盡藏』,善知諸法理趣、分齊故;

得『無邊悟解無盡藏』,以如虛空智,通達三世一切法故;

得『福德無盡藏』,充滿一切諸眾生,意不可盡故;

得『勇猛智覺無盡藏』,悉能除滅一切眾生愚癡翳故;

得『決定辯才無盡藏』,演說一切佛平等法令諸眾生悉解了故;

得『十力無畏無盡藏』,具足一切菩薩所行,以離垢繒而係其頂,至無障礙一切智故。是為十。

佛子!菩薩摩訶薩以一切善根迴向時,得此十種『無盡藏』。」

 

爾時,金剛幢菩薩普觀十方而說頌言:

 

菩薩成就深心力,普於諸法得自在,以其勸請隨喜福,無礙方便善迴向。
三世所有諸如來,嚴淨佛剎遍世間,所有功德靡不具,迴向淨剎亦如是。
三世所有諸佛法,菩薩皆悉諦思惟,以心攝取無有餘,如是莊嚴諸佛剎。
盡於三世所有劫,贊一佛剎諸功德,三世諸劫猶可盡,佛剎功德無窮盡。
如是一切諸佛剎,菩薩悉見無有餘,總以莊嚴一佛土,一切佛土悉如是。
有諸佛子心清淨,悉從如來法化生,一切功德莊嚴心,一切佛剎皆充滿。
彼諸菩薩悉具足,無量相好莊嚴身,辯才演說遍世間,譬如大海無窮盡。
菩薩安住諸三昧,一切所行皆具足,其心清淨無與等,光明普照十方界。
如是無餘諸佛剎,此諸菩薩皆充滿,未曾憶念聲聞乘,亦復不求緣覺道。
菩薩如是心清淨,善根迴向諸群生,普欲令其成正道,具足了知諸佛法。
十方所有眾魔怨,菩薩威力悉摧破,勇猛智慧無能勝,決定修行究竟法。
菩薩以此大願力,所有迴向無留礙,入於無盡功德藏,去來現在常無盡。
菩薩善觀諸行法,了達其性不自在,既知諸法性如是,不妄取業及果報。
無有色法無色法,亦無有想無無想,有法無法皆悉無,了知一切無所得。
一切諸法因緣生,體性非有亦非無,而於因緣及所起,畢竟於中無取著。
一切眾生語言處,於中畢竟無所得,了知名相皆分別,明解諸法悉無我。
如眾生性本寂滅,如是了知一切法,三世所攝無有餘,剎及諸業皆平等。
以如是智而迴向,隨其悟解福業生,此諸福相亦如解,豈復於中有可得?
如是迴向心無垢,永不稱量諸法性,了達其性皆非性,不住世間亦不出。
一切所行眾善業,悉以迴向諸群生,莫不了達其真性,所有分別皆除遣。
所有一切虛妄見,悉皆棄捨無有餘,離諸熱惱恆清涼,住於解脫無礙地。
菩薩不壞一切法,亦不滅壞諸法性,解了諸法猶如響,悉於一切無所著。
了知三世諸眾生,悉從因緣和合起,亦知心樂及習氣,未曾滅壞一切法。
了達業性非是業,而亦不違諸法相,又亦不壞業果報,說諸法性從緣起。
了知眾生無有生,亦無眾生可流轉,無實眾生而可說,但依世俗假宣示。

 

佛子!云何為『菩薩摩訶薩隨順堅固一切善根迴向』?

佛子!此菩薩摩訶薩或為帝王,臨禦大國,威德廣被,名震天下;凡諸怨敵,靡不歸順;發號施令,悉依正法;執持一蓋,溥蔭萬方;周行率土,所向無礙;以離垢繒,而係其頂;於法自在,見者咸伏;不刑不罰,感德從化。

以四攝法,攝諸眾生,為轉輪王,一切週給。

菩薩摩訶薩安住如是自在功德,有大眷屬,不可沮壞;離眾過失,見者無厭;福德莊嚴,相好圓滿;形體肢分,均調具足。

那羅延堅固之身,大力成就,無能屈伏;得清淨業,離諸業障;

具足修行一切布施—或施飲食及諸上味、或施車乘或施衣服、或施華鬘、雜香、塗香、床座、房舍及所住處、上妙燈燭、病緣湯藥、寶器、寶車、調良像馬,悉皆嚴飾,歡喜布施。

或有來乞,王所處座,若蓋若傘、幢幡寶物、諸莊嚴具、頂上寶冠、髻中明珠,乃至王位,皆無所吝。

若見眾生在牢獄中,舍諸財寶、妻子、眷屬,乃至以身救彼令脫。

若見獄囚,將欲被戮,即捨其身,以代彼命。

或見來乞,連膚頂髮,歡喜施與,亦無所吝。

眼、耳、鼻、舌及以牙齒、頭頂、手足、血肉、骨髓、心腎、肝肺、大腸、小腸、厚皮、薄皮、手足諸指、連肉爪甲,以歡喜心,盡皆施與。

或為求請未曾有法,投身而下深大火坑;

或為護持如來正法,以身忍受一切苦毒;

或為求法,乃至一字,悉能遍舍,四海之內,一切所有。

恆以正法,化導群生,令修善行,捨離諸惡。

若見眾生損敗他形,慈心救之,令舍罪業。

若見如來成最正覺,稱揚讚歎,普使聞知。

或施於地,造立僧坊、房舍、殿堂,以為住處,及施僮僕,供承作役。

或以自身施來乞者,或施於佛。

為求法故,歡喜踴躍;為眾生故,承事供養。

或舍王位、城邑、聚落、宮殿、園林、妻子、眷屬,隨所乞求,悉滿其願。

或捨一切資生之物,普設無遮大施之會;

其中眾生,種種福田,或從遠來,或從近來,或賢或愚,或好或醜,若男若女,人與非人,心行不同,所求各異,等皆施與,悉令滿足。

 

佛子!菩薩摩訶薩如是施時,發善攝心,悉以迴向,所謂:

善攝色,隨順堅固一切善根;

善攝受、想、行、識,隨順堅固一切善根;

善攝王位,隨順堅固一切善根;

善攝眷屬,隨順堅固一切善根;

善攝資具,隨順堅固一切善根;

善攝惠施,隨順堅固一切善根。

 

佛子!菩薩摩訶薩隨所施物無量無邊,以彼善根如是迴向,所謂:

以上妙食施眾生時,其心清淨,於所施物,無貪、無著、無所顧吝,具足行施。

願一切眾生,得智慧食,心無障礙,了知食性,無所貪著,但樂法喜、出離之食;

智慧充滿,以法堅住,攝取善根,法身、智身,清淨遊行;

哀愍眾生,為作福田,現受摶食。』

是為『菩薩摩訶薩布施食時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩若施飲時,以此善根如是迴向,所謂:

願一切眾生飲法味水,精勤修習,具菩薩道;

斷世渴愛,常求佛智;

離欲境界,得法喜樂;

從清淨法而生其身,常以三昧調攝其心;

入智慧海,興大法雲,霔大法雨。

是為菩『薩摩訶薩布施飲時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩布施種種清淨上味,所謂:辛、酸、咸、淡及以甘、苦。種種諸味潤澤具足,能令四大安隱調和,肌體盈滿,氣力強壯,其心清淨常得歡喜;

咽咀之時,不欬不逆;

諸根明利,內藏充實;

毒不能侵,病不能傷;

始終無患,永得安樂。

以此善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,得最上味,甘露充滿。

願一切眾生,得法智味,了知一切諸味業用。

願一切眾生,得無量法味,了達法界,安住實際大法城中。

願一切眾生,作大法雲,周遍法界,普雨法雨,教化調伏一切眾生。

願一切眾生,得勝智味,無上法喜充滿身心。

願一切眾生,得無貪著一切上味,不染世間一切諸味,常勤修習一切佛法。

願一切眾生,得一法味,了諸佛法,悉無差別。

願一切眾生,得最勝味,乘一切智終無退轉。

願一切眾生,得入諸佛無異法味,悉能分別一切諸根。

願一切眾生,法味增益,常得滿足無礙佛法。

是為『菩薩摩訶薩布施味時善根迴向』—為令一切眾生勤修福德,皆悉具足無礙智身故。

 

佛子!菩薩摩訶薩施車乘時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生皆得具足一切智乘,乘於大乘、不可壞乘、最勝乘、最上乘、速疾乘、大力乘、福德具足乘、出世間乘、出生無量諸菩薩乘。'

是為『菩薩摩訶薩施車乘時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩布施衣時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生得慚愧衣,以覆其身,捨離邪道,露形惡法,顏色潤澤,皮膚細軟,成就諸佛第一之樂,得最清淨一切種智。

是為『菩薩摩訶薩布施衣時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩常以種種名華布施,所謂:

微妙香華、種種色華、無量奇妙華、善見華、可喜樂華、一切時華、天華、人華、世所珍愛華、甚芬馥悅意華。

以如是等無量妙華,供養一切現在諸佛及佛滅後所有塔廟,或以供養說法之人,或以供養比丘僧寶、一切菩薩、諸善知識、聲聞、獨覺、父母、宗親,下至自身及餘一切貧窮、孤露。

布施之時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,皆得諸佛三昧之華,悉能開敷一切諸法。

願一切眾生,皆得如佛,見者歡喜,心無厭足。

願一切眾生,所見順愜,心無動亂。

願一切眾生,具行廣大清淨之業。

願一切眾生,常念善友,心無變異。

願一切眾生,如阿伽陀藥,能除一切煩惱眾毒。

願一切眾生,成滿大願,皆悉得為無上智王。

願一切眾生,智慧日光,破愚癡暗。

願一切眾生,菩提淨月,增長滿足。

願一切眾生,入大寶洲,見善知識,具足成就一切善根。

是為『菩薩摩訶薩布施華時善根迴向』—為令眾生皆得清淨無礙智故。

 

佛子!菩薩摩訶薩布施鬘時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生人所樂見,見者欽嘆、見者親善、見者愛樂、見者渴仰、見者除憂、見者生喜、見者離惡、見者常得親近於佛、見者清淨獲一切智。

是為『菩薩摩訶薩布施鬘時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩布施香時,以諸善根如是迴向:

願一切眾生具足戒香,得不缺戒、不雜戒、不污戒、無悔戒、離纏戒、無熱戒、無犯戒、無邊戒、出世戒、菩薩波羅蜜戒。

願一切眾生以是戒故,皆得成就諸佛戒身。

是為『菩薩摩訶薩布施香時善根迴向』—為令眾生悉得圓滿無礙戒蘊故。

 

佛子!菩薩摩訶薩施塗香時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,施香普熏,悉能惠捨一切所有。

願一切眾生,戒香普熏,得於如來究竟淨戒。

願一切眾生,忍香普熏,離於一切險害之心。

願一切眾生,精進香普熏,常服大乘精進甲胄。

願一切眾生,定香普熏,安住諸佛現前三昧。

願一切眾生,慧香普熏,一念得成無上智王。

願一切眾生,法香普熏,於無上法,得無所畏。

願一切眾生,德香普熏,成就一切大功德智。

願一切眾生,菩提香普熏,得佛十力,到於彼岸。

願一切眾生,清淨白法妙香普熏,永滅一切不善之法。

是為『菩薩摩訶薩施塗香時善根迴向』。

 

佛子!菩薩摩訶薩施床座時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,得諸天床座、證大智慧。

願一切眾生,得賢聖床座,舍凡夫意,住菩提心。

願一切眾生,得安樂床座,永離一切生死苦惱。

願一切眾生,得究竟床座,得見諸佛自在神通。

願一切眾生,得平等床座,恆普熏修一切善法。

願一切眾生,得最勝床座,具清淨業,世無與等。

願一切眾生,得安隱床座,證真實法,具足究竟。

願一切眾生,得清淨床座,修習如來淨智境界。

願一切眾生,得安住床座,得善知識常隨覆護。

願一切眾生,得師子床座,常如如來右脅而臥。

是為『菩薩摩訶薩施床座時善根迴向』—為令眾生修習正念、善護諸根故。

 

佛子!菩薩摩訶薩施房舍時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,皆得安住清淨佛剎,精勤修習一切功德;

安住甚深三昧境界,捨離一切住處執著;

了諸住處皆無所有,離諸世間住一切智;

攝取一切諸佛所住,住究竟道、安樂住處;

恆住第一清淨善根,終不捨離佛無上住處。

是為『菩薩摩訶薩施房舍時善根迴向』—為欲利益一切眾生,隨其所應,思惟救護故。

 

佛子!菩薩摩訶薩施住處時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,常獲善利,其心安樂。

願一切眾生,依如來住、依大智住、依善智識住、依尊勝住、依善行住、依大慈住、依大悲住、依六波羅蜜住、依大菩提心住、依一切菩薩道住。

是為『菩薩摩訶薩施住處時善根迴向』—為令一切福德清淨故、究竟清淨故、智清淨故、道清淨故、法清淨故、戒清淨故、志樂清淨故、信解清淨故、願清淨故、一切神通功德清淨故。

 

佛子!菩薩摩訶薩施諸燈明,所謂:

酥燈、油燈、寶燈、摩尼燈、漆燈、火燈、沈水燈、栴檀燈、一切香燈、無量色光燈。施如是等無量燈時,為欲利益一切眾生,為欲攝受一切眾生,以此善根如是迴向,

所謂:

願一切眾生,得無量光,普照一切諸佛正法。

願一切眾生,得清淨光,照見世間極微細色。

願一切眾生,得離翳光,了眾生界空無所有。

願一切眾生,得無邊光,身出妙光普照一切。

願一切眾生,得普照光,於諸佛法心無退轉。

願一切眾生,得佛淨光,一切剎中悉皆顯現。

願一切眾生,得無礙光,一光遍照一切法界。

願一切眾生,得無斷光,照諸佛剎光明不斷。

願一切眾生,得智幢光,普照世間。

願一切眾生,得無量色光,照一切剎示現神力。

菩薩如是施燈明時,為欲利益一切眾生、安樂一切眾生故—

以此善根隨逐眾生;

以此善根攝受眾生;

以此善根分佈眾生;

以此善根慈愍眾生;

以此善根覆育眾生;

以此善根救護眾生;

以此善根充滿眾生;

以此善根緣念眾生;

以此善根等益眾生;

以此善根觀察眾生。

是為『菩薩摩訶薩施燈明時善根迴向』—如是迴向無有障礙,普令眾生住善根中。

 

佛子!菩薩摩訶薩施湯藥時,以諸善根如是迴向,所謂:

願一切眾生,於諸蓋纏,究竟得出。願一切眾生永離病身,得如來身。

願一切眾生,作大良藥,滅除一切不善之病。

願一切眾生,成阿伽陀藥,安住菩薩不退轉地。

願一切眾生,成如來藥,能拔一切煩惱毒箭。

願一切眾生,親近賢聖,滅諸煩惱,修清淨行。

願一切眾生,作大藥王,永除眾病,不令重發。

願一切眾生,作不壞藥樹,悉能救療一切眾生。

願一切眾生,得一切智光,出眾病箭。

願一切眾生,善解世間方藥之法,所有疾病為其救療。

菩薩摩訶薩施湯藥時,為令一切眾生永離眾病故、究竟安隱故、究竟清淨故、如佛無病故、拔除一切病箭故、得無盡堅固身故、得金剛圍山所不壞身故、得堅固滿足力故、得圓滿不可奪佛樂故、得一切佛自在堅固身故,以諸善根如是迴向。

 

佛子!菩薩摩訶薩悉能惠施一切器物,所謂:

黃金器盛滿雜寶;

白銀器盛眾妙寶;

琉璃器盛種種寶;

玻璃器盛滿無量寶莊嚴具;

硨磲器盛赤真珠;

瑪瑙器盛滿珊瑚摩尼珠寶;

白玉器盛眾美食;

栴檀器盛天衣服;

金剛器盛眾妙香。

無量無數種種寶器,盛無量無數種種眾寶:

或施諸佛,信佛福田不思議故;

或施菩薩,知善知識難值遇故;

或施聖僧,為令佛法久住世故;

或施聲聞及辟支佛,於諸聖人生淨信故;

或施父母,為尊重故;

或施師長,為恆誘誨,令依聖教修功德故;

或施下劣、貧窮、孤露,大慈大悲愛眼等視諸眾生故,

專意滿足去、來、今世一切菩薩檀波羅蜜故;

以一切物普施一切,終不厭舍諸眾生故。

如是施時,於其施物及以受者,皆無所著。

菩薩摩訶薩以如是等種種寶器,盛無量寶而布施時,以諸善根如是迴向,

所謂:

願一切眾生,成等虛空無邊藏器,念力廣大,悉能受持世、出世間一切經書,無有忘失。

願一切眾生,成清淨器,能悟諸佛甚深正法。

願一切眾生,成無上寶器,悉能受持三世佛法。

願一切眾生,成就如來廣大法器,以不壞信,攝受三世佛菩提法。

願一切眾生,成就最勝寶莊嚴器,住大威德菩提之心。

願一切眾生,成就功德所依處器,於諸如來無量智慧生淨信解。

願一切眾生,成就趣入一切智器,究竟如來無礙解脫。

願一切眾生,得盡未來劫菩薩行器,能令眾生普皆安住一切智力。

願一切眾生,成就三世諸佛種性勝功德器,一切諸佛妙音所說悉能受持。

願一切眾生,成就容納盡法界、虛空界、一切世界、一切如來眾會道場器,為大丈夫讚說之首,勸請諸佛,轉正法輪。

是為『菩薩摩訶薩布施器時善根迴向』—為欲普令一切眾生皆得圓滿普賢菩薩行願器故。

 

 

《大方廣佛華嚴經》卷25~3

 

沒有留言: